Maschinen / Ersatzteile / Zubehör / Reparatur Machines / Spare Parts / Accessories / Repairs Email: info@toolparts-service.biz WhatsApp: 0049 (0) 17 59 / 96 76 47
Maschinen / Ersatzteile / Zubehör / ReparaturMachines / Spare Parts / Accessories / RepairsEmail:          info@toolparts-service.bizWhatsApp:  0049 (0) 17 59 / 96 76 47

JET JWDS-1632 Zylinderschleifmaschine

## DE ##

Bilddaten:

## EN ##

Image Data:

## FR ##

Données d'image :

JWDS-1632-M.tif
Tagged Image File [22.0 MB]
JWDS-1632.jpg
JPG-Datei [61.8 KB]
JWDS-1632_723521.jpg
JPG-Datei [7.2 KB]
JWDS-1632-1.jpg
JPG-Datei [16.6 KB]
JWDS-1632-2.jpg
JPG-Datei [13.0 KB]
JWDS-1632-3.jpg
JPG-Datei [10.4 KB]
JWDS-1632-4.jpg
JPG-Datei [15.1 KB]

## DE ##

ZYLINDERSCHLEIFMASCHINE – Präzision und Effizienz vereint

Die perfekte Lösung für anspruchsvolle Schleifarbeiten!
Mit unserer Zylinderschleifmaschine setzen Sie auf innovative Technik und maximale Präzision.
Diese Maschine wurde entwickelt, um Ihre Anforderungen an Effizienz und Qualität zu erfüllen:

  • ✅ Einseitig offene Bauweise ermöglicht Schleifbreiten bis zu 812 mm – in nur zwei Durchläufen!
  • ✅ Die intelligente Sandsmart™ Steuerung überwacht kontinuierlich die Motorlast und reguliert automatisch die Vorschubgeschwindigkeit.
    Das Ergebnis: Höchste Effizienz ohne Überlastung.
  • ✅ Eine speziell gefertigte Aluminiumtrommel garantiert optimale Wärmeabfuhr und schützt Ihre Werkstücke vor Brandschäden – für ein perfektes Finish bei jeder Anwendung.
  • ✅ Staubfreie Arbeitsumgebung dank integrierter Leitkanäle und hochleistungsfähigem Absauganschluss – arbeiten Sie sauber und effizient.
  • ✅ Höchste Präzision durch einfach einstellbare Werkstückparallelität mit Memory-Funktion – für wiederholgenaue Ergebnisse.
  • ✅ Robustes Vorschubbett aus Stahlblech, präzise gewalzt und stark verrippt – stabil und langlebig.

Mit der Höhenskala und dem Kurbel-Skalenring nehmen Sie feinste Einstellungen vor – präzise auf den Punkt.

Ihre Vorteile auf einen Blick:

  • ► Schnelles, effizientes Arbeiten
  • ► Perfekte Ergebnisse
  • ► Höchste Zuverlässigkeit und Langlebigkeit

Entscheiden Sie sich jetzt für unsere Zylinderschleifmaschine und heben Sie Ihre Schleifprozesse auf ein neues Level!


## EN ##

DRUM SANDER – Precision and Efficiency Combined

The perfect solution for demanding sanding tasks!
Our drum sander combines innovative technology with maximum precision.
It’s designed to meet your expectations for efficiency and top-quality results:

  • ✅ Open-end design allows sanding widths up to 812 mm – in just two passes!
  • ✅ Intelligent Sandsmart™ control continuously monitors motor load and automatically adjusts feed rate.
    Result: Maximum efficiency without overload.
  • ✅ Custom-made aluminum drum ensures optimal heat dissipation and protects your workpieces from burning – for a flawless finish every time.
  • ✅ Dust-free operation thanks to integrated airflow channels and a high-performance dust port – work cleanly and efficiently.
  • ✅ Ultimate precision with easy-to-adjust workpiece parallelism and memory function – for consistently repeatable results.
  • ✅ Heavy-duty feed bed made of precision-rolled, ribbed steel – robust and long-lasting.

Use the height scale and crank ring to make precise adjustments – accurate to the millimeter.

Your advantages at a glance:

  • ► Fast, efficient operation
  • ► Perfect results
  • ► Maximum reliability and durability

Choose our drum sander now and take your sanding processes to the next level!


## FR ##

PONCEUSE À CYLINDRE – Précision et efficacité réunies

La solution idéale pour les travaux de ponçage exigeants !
Notre ponceuse à cylindre allie technologie innovante et précision maximale.
Elle est conçue pour répondre à vos attentes en termes d’efficacité et de qualité :

  • ✅ Conception ouverte sur un côté permettant des largeurs de ponçage jusqu’à 812 mm – en seulement deux passages !
  • ✅ Le système intelligent Sandsmart™ surveille en continu la charge moteur et ajuste automatiquement la vitesse d’avance.
    Résultat : efficacité maximale sans surcharge.
  • ✅ Un tambour en aluminium spécialement conçu assure une dissipation optimale de la chaleur et évite les brûlures sur les pièces – pour une finition parfaite à chaque utilisation.
  • ✅ Travail sans poussière grâce aux canaux d’air intégrés et au raccord d’aspiration haute performance – pour un environnement propre et sain.
  • ✅ Précision maximale grâce à un réglage facile du parallélisme de la pièce, avec fonction mémoire – pour des résultats reproductibles.
  • ✅ Table d'avance robuste en tôle d’acier laminée et nervurée – stable et durable.

La graduation de hauteur et la bague graduée permettent des réglages très précis – au millimètre près.

Vos avantages en un coup d'œil :

  • ► Travail rapide et efficace
  • ► Résultats parfaits
  • ► Fiabilité et longévité maximales

Optez dès maintenant pour notre ponceuse à cylindre et optimisez vos processus de ponçage !

## DE ##

Bedienungsanleitung:

## EN ##

User Manual:

## FR ##

Mode d’emploi :

## DE ##

Ersatzteilliste:

## EN ##

Parts List:

## FR ##

Liste des pièces :

JWDS-1632 Part List.pdf
PDF-Dokument [12.3 KB]
JWDS-1632 Part list new.pdf
PDF-Dokument [902.3 KB]

JWDS-2244-M Wartungsplan inkl. Zubehör / Maintenance Plan incl. Accessories

JWDS-1632-M Wartungsplan inkl.pdf
PDF-Dokument [488.7 KB]
JWDS-1632-M Maintenance Plan.pdf
PDF-Dokument [489.4 KB]

## DE ##

PM2244-IAF – Schleifbandhalterung (INBOARD)

Für folgende Modelle geeignet:
JWDS-1632 / JWDS-1836-M / JWDS-2244-M / JWDS-2244OSC-M

PM2244-OAF – Schleifbandhalterung (OUTBOARD)

Für folgende Modelle geeignet:
JWDS-1632 / JWDS-1836-M / JWDS-2244-M / JWDS-2244OSC-M


## EN ##

PM2244-IAF – Inboard Abrasive Fastener

Compatible with:
JWDS-1632 / JWDS-1836-M / JWDS-2244-M / JWDS-2244OSC-M

PM2244-OAF – Outboard Abrasive Fastener

Compatible with:
JWDS-1632 / JWDS-1836-M / JWDS-2244-M / JWDS-2244OSC-M


## FR ##

PM2244-IAF – Fixation abrasive interne

Compatible avec les modèles suivants :
JWDS-1632 / JWDS-1836-M / JWDS-2244-M / JWDS-2244OSC-M

PM2244-OAF – Fixation abrasive externe

Compatible avec les modèles suivants :
JWDS-1632 / JWDS-1836-M / JWDS-2244-M / JWDS-2244OSC-M

## DE ##

16.06.2017 – Allgemeine Information

JWDS1632-196E ist kompatibel mit 1632-109E EMC.


## EN ##

June 16, 2017 – General Information

JWDS1632-196E is compatible with 1632-109E EMC.


## FR ##

16/06/2017 – Information générale

JWDS1632-196E est compatible avec 1632-109E EMC.

## DE ##

Fehlerursache:

Einseitiges Verrutschen / Verlaufen des Förderbandes

Fehlerbehebung:

  1. Die vordere Bandrolle an der Innenseite (rechte Seite, Einzugsrichtung) weniger, an der Außenseite stärker spannen.
  2. Band nicht zu stark spannen, damit die Keramikelemente (Trackers) das Band führen können.
  3. Bandrollen leicht verschränken, sodass das Band beim Umlauf in die gewünschte Richtung gelenkt wird.
    Verschränkung nicht übertreiben – der Bandlauf soll sofort reagieren (ähnlich wie bei Maschinen mit Bandoszillation).

Zusatzhinweis:

Die beiden Vorschubrollen sind möglicherweise nicht exakt parallel. Das kann die Ursache für ein schnelles seitliches Bandverlaufen sein.

Bei der Montage des Maschinensockels auf das offene Untergestell ist darauf zu achten, dass dieses eine absolut ebene Auflagefläche bietet.
Nach dem Verschrauben wird das Untergestell sehr steif. Beim Anziehen kann sich der Maschinensockel verziehen, wodurch die darauf montierte Vorschubeinheit ebenfalls uneben wird.

→ Die Vorschubrollen verlaufen dann nicht mehr parallel: Das Vorschubband läuft schräg (1) und wandert in der Folge seitlich ab (2).


## EN ##

Cause of error:

Conveyor belt running off-center / drifting to one side

Troubleshooting:

  1. Reduce tension on the inboard side of the front roller (right side, feed direction) and increase tension on the outboard side.
  2. Do not overtighten the belt – ceramic tracking elements (trackers) must be able to guide the belt.
  3. Slightly skew the rollers so the belt is directed to the desired side during rotation.
    Do not over-skew – the belt should respond immediately (similar to machines with belt oscillation).

Additional Note:

The feed rollers may not be perfectly parallel. This can cause rapid lateral belt drift.

When mounting the machine base onto the open stand, ensure that the stand provides a flat, level surface.
Once bolted, the stand becomes very rigid. Tightening the machine base can cause it to distort, leading to an uneven feed unit.

→ The feed rollers are no longer parallel: the belt runs diagonally (1) and eventually drifts sideways (2).


## FR ##

Cause de l’erreur :

Déplacement latéral unilatéral de la bande transporteuse

Correction :

  1. Serrer moins du côté intérieur du rouleau avant (côté droit, sens d'entrée), et plus du côté extérieur.
  2. Ne pas trop tendre la bande – les éléments céramiques de guidage (trackers) doivent pouvoir corriger la trajectoire.
  3. Incliner légèrement les rouleaux pour que la bande soit dirigée vers le bon côté à chaque passage.
    Attention à ne pas exagérer l'inclinaison – la bande doit réagir immédiatement (comme avec les machines à oscillation de bande).

Remarque complémentaire :

Les rouleaux d'avance peuvent ne pas être parfaitement parallèles, ce qui provoque une dérive latérale

## DE ##

Achsparallelität wiederherstellen

Die Achsparallelität muss wieder hergestellt werden (Korrekturrichtung siehe K).

  • A) Durch Anheben oder Absenken der Lagerstelle K (Schraubenluft im Verstellbereich nutzen).
  • Falls nicht ausreichend:
  • B) Durch Lösen der Schrauben des offenen Untergestells, eben ausrichten und anschließend wieder festziehen.
  • Alternativ:
  • C) Durch passende Beilagen zwischen Maschinensockel und Vorschubeinheit – dadurch wird eine ebene Ausrichtung und Achsparallelität erreicht.

## EN ##

Restoring Axial Parallelism

The axial parallelism must be restored (refer to K for the direction of correction).

  • A) Raise or lower bearing point K (use the screw clearance within the adjustment range).
  • If not sufficient:
  • B) Loosen the screws of the open base frame, align it evenly, and retighten the screws.
  • Alternatively:
  • C) Use shims between the machine base and the feed unit to level the setup and restore axial parallelism.

## FR ##

Rétablir le parallélisme des axes

Le parallélisme des axes doit être rétabli (voir K pour la direction de correction).

  • A) Relever ou abaisser le point d’appui K (utiliser le jeu des vis pour l’ajustement).
  • Si cela ne suffit pas :
  • B) Desserrer les vis du bâti ouvert, l’aligner correctement à plat, puis resserrer les vis.
  • Alternative :
  • C) Ajouter des cales entre le socle de la machine et l’unité d’avance afin de rétablir l’alignement et le parallélisme des axes.
JWDS-1632_det_BA_1.jpg
JPG-Datei [371.4 KB]
JWDS-1632_det_BA_1.pdf
PDF-Dokument [94.4 KB]

## DE ##

Optionales Zubehör:

## EN ##

Optional Accessories:

## FR ##

Accessoires optionnels :

## DE ##

723521 Zustelltisch / Auslauftisch

Hinweis: Nicht kompatibel mit der 1632 Plus.


## EN ##

723521 Infeed / Outfeed Table

Note: Not compatible with 1632 Plus.


## FR ##

723521 Table d’entrée / de sortie

Remarque : Non compatible avec la 1632 Plus.

723521.pdf
PDF-Dokument [1.6 MB]
723521.png
Portable Network Image Format [57.1 KB]
723521.jpg
JPG-Datei [1.8 MB]
723521.det_01.jpg
JPG-Datei [272.1 KB]

## DE ##

JWDS1632-226 Förderband 100G

Hinweis: Nicht kompatibel mit der 16-32 Plus.


## EN ##

JWDS1632-226 Conveyor Belt 100G

Note: Not compatible with 16-32 Plus.


## FR ##

JWDS1632-226 Bande transporteuse 100G

Remarque : Non compatible avec la 16-32 Plus.

JWDS1632-226.jpg
JPG-Datei [325.9 KB]
JWDS1632-226.pdf
PDF-Dokument [162.4 KB]
EN JWDS1632-226.jpg
JPG-Datei [298.4 KB]
EN JWDS1632-226.pdf
PDF-Dokument [158.7 KB]

Sollten Sie weitere Fragen haben, zögern Sie nicht uns zu kontaktieren.

 

Should you have any further questions, please do not hesitate to contact us.

Ihre Formularnachricht wurde erfolgreich versendet.
Sie haben folgende Daten eingegeben:

Kontaktformular

Bitte korrigieren Sie Ihre Eingaben in den folgenden Feldern:
Beim Versenden des Formulars ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuchen Sie es später noch einmal.

Hinweis: Felder, die mit * bezeichnet sind, sind Pflichtfelder.

Events unserer Fachhändler:

Wir unterstützen:

Druckversion | Sitemap
© ToolParts-Service – Christian Satter Machinery Group. Alle Rechte vorbehalten. Ersatzteile, Maschinen & Zubehör für Holz- und Metallbearbeitungsmaschinen – JET, PROMAC, Powermatic.