Produktansichten, Detailaufnahmen und technische Illustrationen.
Product views, detail shots, and technical illustrations.
Vues produit, gros plans et illustrations techniques.
| Deutsch |
|---|
| Ausgerüstet mit digitalem Längenmessgerät der Achsen X, Y, Z |
| Motor 2-touriger |
| 6-stufiges Getriebe |
| Bohrkopf über Schwalbenschwanzsäule leicht und exakt verstellbar |
| Bohrkopf 90° links und 30° rechts schwenkbar |
| Links- /Rechtslauf mit Gewindeschneid-Einrichtung |
| Robuster Kreuztisch mit 3 parallelen T-Nuten, ist präzise in der X- und Y-Achse verstellbar |
| Integriertes Kühlmittelsystem schmiert und kühlt die Bearbeitungswerkzeug für eine lange Lebensdauer |
| Gesicherter Späneschutz und Not-/Ausschalter |
| Schwerer Standfuss für eine starke Stabilität und eine grosse Spänewanne für Sauberkeit |
| English |
|---|
| Equipped with digital position readout for X, Y, Z axes |
| Two-speed motor |
| 6-step gearbox |
| Drill head adjustable on dovetail column, easy and precise |
| Drill head swivels 90° left and 30° right |
| Left/right rotation with thread cutting device |
| Sturdy cross table with 3 parallel T-slots, adjustable in X and Y axes |
| Integrated coolant system lubricates and cools the tool for long life |
| Secured chip guard and emergency stop switch |
| Heavy base for high stability and large chip tray for cleanliness |
| Français |
|---|
| Équipée d’un système de mesure numérique pour les axes X, Y, Z |
| Moteur à deux vitesses |
| Boîte de vitesses à 6 rapports |
| Tête réglable avec colonne à queue d’aronde, facile et précise |
| Tête inclinable 90° à gauche et 30° à droite |
| Rotation gauche/droite avec dispositif de taraudage |
| Table croisée robuste avec 3 rainures en T, réglable en X et Y |
| Système de refroidissement intégré pour la lubrification et le refroidissement des outils |
| Protection contre les copeaux et interrupteur d’arrêt d’urgence |
| Socle massif pour une grande stabilité et un grand bac à copeaux pour la propreté |
| Bezeichnung | Deutsch (mm) | English (mm) | Français (mm) |
|---|---|---|---|
| A | 13010 / 2050 | 13010 / 2050 | 13010 / 2050 |
| B | 850 | 850 | 850 |
| C | 442 | 442 | 442 |
| D | 275 | 275 | 275 |
| E | - | - | - |
| F | 75 | 75 | 75 |
| G | - | - | - |
| H | 875 | 875 | 875 |
| I | 210 | 210 | 210 |
| J | 730 | 730 | 730 |
Barrierefreiheit / Accessibility / Accessibilité :
Das folgende Bild zeigt die Positionen der Abmessungen A–J.
The following image shows the positions of dimensions A–J.
L’image suivante montre les emplacements des dimensions A à J.
Ersatzteile & Auskünfte:
Nutzen Sie das Kontaktformular bei Fragen zu Bestellungen, Lieferzeiten oder Technik.
Wir liefern, was Sie brauchen:
Ersatzteile und passendes Equipment für Ihren Bedarf.
Unsicher?
Wir beraten Sie gerne – nutzen Sie unser Kontaktformular, WhatsApp oder E-Mail.
Spare parts & support:
Use the contact form for questions about orders, delivery times or technical information.
We provide what you need:
Spare parts and the right equipment for your needs.
Not sure?
We're happy to assist – use our contact form, WhatsApp or email.
Pièces et support technique :
Veuillez utiliser le formulaire de contact pour toute question concernant les commandes, les délais ou les informations techniques.
Équipements adaptés :
Nous fournissons les pièces détachées et les outils nécessaires.
Un doute ?
Nous vous conseillons volontiers – utilisez notre formulaire de contact, WhatsApp ou e-mail.